Vettori, Piero
Firenze 1499–Firenze 1585
Presentazione
Piero Vettori a connu une grande longévité et surtout une très longue carrière: il a édité des livres de 1535 à 1584, et enseigné de 1537 à 1584. On conserve de nombreux témoignages de son travail sur les textes de l’Antiquité (Rüdiger 1896; Niccolai 1912; Mouren 2002a). La méthode de travail de Vettori pour préparer ses éditions d’auteurs anciens inclut des collations d’imprimés et de manuscrits, des notes préparatoires dans les marges de textes de base copiés pour lui (Mouren 2000), et divers types d’annotations portées sur ses livres imprimés. Il lui est arrivé exceptionnellement de préparer une réédition à partir de l’édition précédente d’un autre auteur (Mouren 2008). On conserve aussi plusieurs manuscrits confiés à l’imprimeur, soit copiés par Vettori lui-même, soit annotés par lui (Mouren 2008). Il prépare ses cours et ses éditions commentées en rédigeant des « variæ lectiones »: de courts chapitres, commentaires d’un passage spécifique ou comparaisons entre deux passages, dont il a édité une partie seulement (Mouren 2001). On conserve enfin des lettres et brouillons de lettres de Piero Vettori dispersées dans nombre de bibliothèques dans le monde.
Piero Vettori a aliéné lui-même une partie de sa bibliothèque en 1571. Il a en effet donné à Côme Ier de Médicis, pour la bibliothèque qui ouvrit au public cette année là, une partie de ses manuscrits: « Libros omnes meos antiquos et græcos et latinos, quos lungo studio ac diligentia mihi parueram […] » (Vettori 1586: livre vi, lettre 1). On ne sait rien de cet ensemble, qui n’a pas réellement été étudié.1 J’ai pu découvrir à la Biblioteca Medicea Laurenziana quelques livres portant un ex-libris d’Andrea Vettori, sans trace d’utilisation par Piero. Le reste de ses livres a été conservé précieusement après sa mort. Nous disposons toutefois d’un témoignage de Marcus Welser, dans une lettre à JosephJuste Scaliger envoyée le 31 décembre 1602, faisant état d’une cinquantaine de manuscrits grecs provenant d’une « Bibliotheca Victoriana » (Welser 1682), qui se trouvaient en vente chez des libraires vénitiens. Cette possibilité a été étudiée par Martin Sicherl, pour qui ces manuscrits pouvaient venir de la collection de Manuel Glynzunios, qui les aurait copiés lui-même (Sicherl 1956); Donald F. Jackson, lui, envisage que les manuscrits de Glynzunios aient été achetés par Vettori lui-même, sans expliquer leur mise en vente postérieure à Venise (Jackson 2000: 34). Cette hypothèse est peu probable. Une acquisition aussi importante que celle de cinquante manuscrits grecs apparaîtrait dans les sources dont nous disposons, la correspondance en premier lieu. Vettori, qui parla dans ses lettres de ses achats de livres de Politien, ne semble pas avoir jamais acheté une collection entière. Enfin, sa bibliothèque n’a pas été dispersée à sa mort, mais au contraire conservée religieusement par ses descendants, et il semble difficile qu’un ensemble aussi important en ait été séparé. La correspondance des Vettori après la mort de Piero, conservée à Munich, ne parle pas d’une aliénation de cette bibliothèque. L’hypothèse de Welser, qui ne semble faite qu’au fil de la plume (Vettori était peutêtre le seul helléniste italien mort depuis peu que l’on savait avoir réuni une bibliothèque), est contredite par les nombreuses sources extérieures qui peuvent nous aider à reconstruire l’histoire de la bibliothèque Vettori.
Les livres de Piero Vettori ont fait l’objet de tous les soins de ses descendants. Sa famille quitta Florence pour Rome au début du XVIIIe siècle. Francesco Vettori, entre 1728 et 1729, entreprit de mettre en ordre ces ouvrages, conservés alors dans le Museum Victorianum, où l’on trouvait, outre des livres, des inscriptions, des œuvres d’arts, etc. Ce Museum Victorianum fut donné par ce même Francesco Vettori au musée d’antiquités chrétiennes créé au Vatican par Benoît XIV, à l’exception des livres et papiers. À l’occasion de la mise en ordre menée à bien par Francesco Vettori, de nombreux livres ont reçu une reliure nouvelle, et ont été reliés avec deux gravures représentant, l’une, Piero Vettori, l’autre, des médailles qui avaient été gravées à son image. Ces reliures, ainsi que d’autres reliures antérieures, ont reçu au centre des plats les armes de la famille Vettori, estampées à froid: tranché de sable sur argent, brochant sur le tranché, semée de fleurs de lis d’or, posées dans le sens de la bande. Ces armes existent en trois tailles différentes, la plus petite étant très rarement utilisée même sur des octavos. Beaucoup de manuscrits étaient composés de petits cahiers contenant des notes de Vettori sur une œuvre, des copies complètes ou partielles de textes, etc. La plupart de ces cahiers ont été reliés en volume par Francesco Vettori. L’actuel manuscrit Gr. 232 de la Bayerische Staatsbibliothek de Munich est un des rares à être resté en cahiers non reliés. Il est au format 4°, comme c’est souvent le cas, et a été cousu à une date indéterminée. Il porte une cote ancienne que l’on retrouve sur certains ouvrages de cette bibliothèque, en chiffres romains « [C]CCXVIII ». Certains ouvrages portent encore une étiquette, découpée en forme de fleur, collée sur le dos et portant une cote. La date de ce rondage est inconnue.
La bibliothèque de la famille Vettori, contenant les papiers et livres de Piero mais aussi de ces érudits descendants, fut vendue au XVIIIe siècle. Achetée par l’électeur de Bavière, Charles Théodore, en 1778, elle fut transportée à Mannheim (Hajdù 2002). Elle se trouve aujourd’hui à la Bayerische Staatsbibliothek de Munich. Plusieurs ouvrages ont été confisqués au moment de l’occupation française sous le Premier Empire; ils ont été ramenés à Munich en 1815, à l’exception de trois d’entre eux, conservés à la Réserve des livres rares et précieux de la Bibliothèque nationale de France, où l’on trouve des livres de Vettori qui faisaient encore partie de la collection familiale au milieu du XVIIIe siècle (Bandini 1762: lxiii; Mostra Poliziano 1955: 51-52). Un bon nombre d’ouvrages a disparu après l’entrée de la bibliothèque en Allemagne, soit à une époque indéteminée (c’est le cas par exemple de livres de religion), soit pendant les bombardements de la Seconde Guerre mondiale. On sait par les inventaires anciens lesquels portaient des annotations de Vettori. On peut ainsi regretter la disparition d’un exemplaire des lettres familières de Cicéron, publiées en 1533 à Venise chez Francesco d’Asola par Paul Manuce, et, nous dit l’ancien inventaire, « cum notis Petri Victorii propria manu scriptis ». On sait que Vettori préparait alors sa première œuvre, l’édition cicéronienne parue chez les Giunta de Venise entre 1534 et 1537, et qu’il eut quelques années plus tard une féroce contreverse avec Paul Manuce, précisément à propos de leurs éditions respectives des Familières (Mouren 2008 et 2009). Une partie des papiers Vettori s’est trouvée détachée du fonds principal à une date indéterminée. La correspondance passive a connu bien des vicissitudes, elle est aujourd’hui à la British Library pour la plus grande partie (Roth 1929). C’est peut-être à cette correspondance que Pompeo Litta fait allusion au XIXe siècle en signalant qu’une partie de la bibliothèque Vettori est passée au main d’un certain Onorato Gaetani (Litta 1819-1883, « Vettori di Firenze », tableau 3). Quelques livres sont dispersés dans d’autres collections, sans qu’on ne connaisse leur histoire après leur aliénation de la bibliothèque Vettori (Hobson 1975). Ils nous sont souvent connus grâce aux volumes d’Iter Italicum (Kristeller). Les références proposées par IIter Italicum ne sont pas toutes reproduites ici, on s’y reportera directement. Ses descriptions étant très abrégées, et n’indiquant pas s’il s’agit d’autographes ou de copies, les références qui n’ont pu être vérifiées de visu ou dans des catalogues ne sont pas présentées. Certaines annotations marginales manuscrites identifiées comme étant de la main de Vettori, reprises dans Kristeller, sont erronées, comme par exemple dans le cas du manuscrit de Cambridge (Mass.), Harvard University, Houghthon Library, Lat. 39 (Aristote) ou du livre imprimé de Leiden, Bibliotheek der Universiteit, 766 A 4 (La retorica di Bartolomeo Cavalcanti […], Vinegia, appresso G. Giolito de’ Ferrari, 1559). D’autres références restent introuvables, comme par exemble les lettres signalées à Berlin, Staatsbibliothek, Depôt Breslau, ms. Rehdiger 402. La bibliothèque de Vettori, conservée à Munich, se compose de presque six cent cinquante volumes, livres imprimés, manuscrits, notes de travail, lettres reçues, brouillons de lettres. Tous ces documents n’ont pas appartenu à Piero Vettori lui-même, un bon nombre ont été acquis ou copiés par l’un ou l’autre de ses descendants. La plus grande partie de cet ensemble a été vue, mais il a été impossible de consulter ces documents un par un. Le contenu de cette bibliothèque est connu par plusieurs catalogues anciens, en partie décrits par Stephan Kellner (Catalogus 1996: 556-57). Ces catalogues sont utilisés par la Bayerische Staatsbibliothek pour indiquer les cotes de livres réputés provenir de la bibliothèque de Piero Vettori, qui ne prennent pas en compte les acquisitions ou copies postérieures à sa mort (Dachs 1970: 161). Ces catalogues anciens ont fait l’objet d’une transcription partielle par Caterina Griffante (Griffante 1989), mais de nombreuses informations ne sont signalées que dans l’un ou l’autre des catalogues manuscrits. Ils signalent la présence d’annotations, et généralement, lorsqu’il s’agit d’une autre personne que Vettori, cela est précisé. On a signalé ici dans la liste des imprimés annotés ceux qui sont indiqués comme tels dans les catalogues anciens mais qui n’ont pu être consultés directement. (2)
Les lettres de Piero Vettori sont très dispersées. Une partie importante d’entre elles a été localisée grâce à Iter Italicum. Il existe quelques ensembles de copies, non autographes, de lettres de Piero Vettori: Firenze, ASFi, Carte strozziane I 132 (cod. CXXXII, Lettres à Benedetto Varchi); Firenze, BNCF, II X 82, ff. 78-79; Madrid, BN, 9913; Paris, BnF, Dupuy 490, f. 28; Toledo, Biblioteca capitular, 101 9; Wroc¬aw, Biblioteka uniwersytecka, collection Klose 170 et Rehdiger 248 (Vettori 1577; Passow 1832; Lo Re 2006c: 64-66, 81-82). On trouve aussi des lettres de Piero Vettori éditées en recueil à toutes les époques, mais dont la source originale n’est pas indiquée; on peut citer une lettre à Carlo Borromeo, éditée par Pogiano 1756-1762: ii 361; une lettre à Francesco Alciati, du 1er mars 1577, éditée par Chacon 1677: col. 973. (3)
Enfin, signalons que l’objectif étant ici de donner la liste des documents portant la main de Vettori, un certain nombre de lettres écrites et signées sous sa dictée ne sont pas indiquées: on ne donne donc pas ici l’intégralité des papiers connus de Vettori mais uniquement ceux sur lesquels il a écrit. Citons pour exemple une lettre à Joachim Camerarius du 7 juin 1561, qui n’est sans doute pas une copie mais ne porte pas son écriture (London, BL, Harley 4935, ff. 19-20).
Écritures et attributions.
Piero Vettori a utilisé plusieurs écritures tout au long de sa vie. Dans sa prime jeunesse, il collationne des imprimés d’une écriture volontairement archaïsante, qu’il est parfois difficile d’identifier. Cette écriture semble en réalité copier simplement celle d’Agnolo Poliziano, comme l’a relevé la première Chiara Vergnano (Vergnano 1998: 14; Lo Monaco 1998: 408; Lo Monaco 2002). Vettori change rapidement et radicalement d’écriture et passe très vite à une écriture parfois difficilement identifiable, surtout pour ce qui concerne ses notes en grec, très abrégées. Il change enfin d’écriture pour une graphie très identifiable aussi bien en latin qu’en grec, qui évolue lentement avec l’âge (Cesarini-Martinelli 1979: 192; Vergnano 1998: 14). Il utilise parfois une écriture plus haute, aux lettres plus hachées, là aussi en latin et en grec. Sur cette dernière écriture, sous sa forme grecque, signalons un désaccord, à propos du f. 55 du manuscrit Munich, Bayerische Staatsbibliothek, Gr. 171: la page a été attribuée en 1998 à Piero Vettori, et reproduite (Mouren 2000: 435 et pl. 2); mais Erich Lamberz attribue cette page à un autre copiste (Lamberz 1975: xiii-xiv). Kerstin Hajdù ne tranche pas (Hajdù 2003: 299). La comparaison qui a pu être faite avec la même écriture, en caractères latins, dans une lettre signée (Vat. Lat. 4105, f. 160), lève les doutes, et monseigneur Paul Canart m’a confirmé en juin 2007 qu’il s’agit du même scripteur.
Un certain nombre de fausses attributions à Piero Vettori ont été faites dans diverses publications: ainsi du manuscrit Gr. 72 de la Biblioteca Riccardiana de Florence (Bernardinello 1979: num. 92), portant un ex-libris fautif d’une main inconnue: «Πετρος ουκτοριος» et «Πετρος ουικτοριος». Le texte est d’une autre main, non identifiée. L’ex-libris manuscrit de Piero Vettori est en général: « Petri Victorii Jacobi filii καì τῶν φίλων» (Mouren 2000: pl. 1, tavv. 2 et 3) ou bien «Πέτρος Ουικτοριου» (comme par exemple sur Munich, Bayerische Staatsbibliothek, 4 Inc. c. a. 1271). Paul D. Brandes identifie à plusieurs reprises l’écriture de Vettori dans des manuscrits de diverses périodes, d’une manière un peu fantaisiste. Il a en revanche identifié un livre imprimé incomplet provenant de la Biblioteca Victoriana (Brandes 1989).
Un exemplaire de la Rettorica de Bartolomeo Cavalcanti, conservé à l’Universiteitsbibliothek de Leyde, est réputé porter des annotations de Piero Vettori (signalé par Kristeller d’après le catalogue ancien de la bibliothèque). Les photographies qui ont été vues ne portaient pas son écriture. Parmi les ouvrages entrés dans la collection Vettori après sa mort, notons le Supplemento delle Croniche del reverendo padre frate Iacopo Philippo da Bergamo, portant une très belle reliure Grimaldi (aujourd’hui à Eton, King’s College of Our Lady of Eton beside Windsor, Eton College Library, VII B III), dont les annotations ne peuvent donc être de sa main (De Marinis 1960: 789; Hobson 1975: 121, pl. 1, num. 53 p. 151).
Il existe une traduction manuscrite de Platon (ASFi, Archivio Leonetti Mannucci Gianni, Carte Gianni, cod. 54 7), avec une indication au colophon disant que cette traduction a été faite par Vettori à l’intention de ses auditeurs dont fait partie le copiste. La main a été identifiée comme étant celle de Piero Vettori lui-même (Cesarini Martinelli 1991: 682). Cette attribution a été reprise mais mise en doute à plusieurs reprises (Martinelli Tempesta 1997: 150, 177-81; Martinelli Tempesta 2000: 111-72; Mouren 2002a: 324, 327-28). La consultation d’une reproduction permet d’écarter tout à fait cette identification: le livre ne peut avoir été copié ou annoté par Vettori.
Les écritures de plusieurs « Piero Vettori » apparaissent dans la collection munichoise. Outre Piero di Iacopo, celui qui nous intéresse, on trouve aussi l’écriture de Piero di Iacopo, son petit-fils, ainsi que celle de Piero di Francesco (son arrière-petit-fils). Piero Vettori reçut une aide importante de sa famille et en particulier de son fils Iacopo et de ses petits-fils Piero et Francesco, dont les écritures sont donc très présentes dans cette collection. On trouve parfois des ex-libris de son petit-fils Piero, dont l’écriture, très différente de celle de son grand-père, ne peut être confondue à celle-ci. Leurs deux écritures apparaissent parfois ensemble sur un manuscrit. Les écritures de ces autres Piero Vettori sont détaillées en fin de liste.
Signalons l’existence d’un Piero di Paolo Vettori, cousin du nôtre, mort jeune, à qui les Giunti avaient dédicacé en 1515 l’édition de la grammaire de Lascaris, Piero di Iacopo recevant en 1519 la dédicace de l’édition de Pomponius Mela et Solin.4 On n’a pas connaissance d’autographes de ce Piero di Paolo Vettori (1500-1517).
BIbliografia
BANDINI 1762 = Id., Ragionamento istorico sopra le collazioni delle fiorentine Pandette fatte da A. Poliziano, Livorno, Per Gio. Paolo Fantechi in via Grande.
Catalogus 1996 = Catalogus codicum manu scriptorum Bibliothecae Monacensis, xI. Historische Kataloge der Bayerischen Staatsbibliothek München, Münchner Hofbibliothek und andere Provenienzen, verzeichnet von Stephan Kellner und Annemarie Spethmann, Wiesbaden, Harrassowitz.
CHACON 1677 = Alonso C., Vitae et res gestae Pontificum Romanorum et S. R. E. Cardinalium ab initio nascentis Ecclesiae usque ad Clementem IX P. M. Alphonsi Ciacconii […] opera, vol. 3, Rome, cura et sumptib. Philipp et Ant. de Rubeis.
DE MARINIS 1960 = Tammaro De M., La legatura artistica in Italia nei secoli XV e XVI: notizie ed elenchi, Firenze, Fr. Alinari-Ist. di edizioni artistiche, 3 voll.
GRIFFANTE 1989 = Caterina G., Il catalogo della biblioteca a stampa di Pier Vettori, dans « Atti dell’Istituto veneto di scienze, lettere ed arti, classe di scienze morali, lettere ed arti», CXCVII, pp. 371-534.
HAJDÚ 2002 = Kerstin H., Katalog der griechischen Handschriften der Bayerische Staatsbibliothek München, band 10,1: Die Sammlung griechischer Handschriften in der Münchener Hofbibliothek bis zum Jahr 180/: Eine Bestandsgeschichte der Codices graeci Monacenses 1-/2/ mit Signaturenkonkordanz und Beschreibung des Stephanus-Katalogs (Cbm Cat. 48) , Wiesbaden, Harrassowitz.
HAJDÚ 2003 = Ead., Katalog der griechischen Handschriften der Bayerische Staatsbibliothek München, band /: codices graeci Monacenses 110-180, Wiesbaden, Harrassowitz (avec une bibliographie complète pour chaque manuscrit).
HOBSON 1975 = Anthony H., Apollo and Pegasus: an inquiryinto the formation and dispersal of a Renaissance library, Amsterdam, Th. Van Heusden.
JACKSON 2000 = Donald F. J., Augsburg Greek Acquisitions 1600-16//, dans « Codices manuscripti», XXX, pp. 27-34.
LAMBERz 1975 = Erich L., Praefatio, dans Porphyrii sententiae ad intelligibilia ducentes, Leipzig, Teubner.
LITTA 1819-1883 = Pompeo L. et alii, Famiglie celebri italiane, Milano-Torino, P.E. Giusti et alii.
LO MONACO 1998 = Id., Ovidio, Poliziano, Pier Vettori: sull’attribuzione delle postille all’incunabolo München, Bayerische Staatsbibliothek, 2° L. impr. c. n. ms /5, dans Agnolo Poliziano poeta scrittore filologo. Atti del Convegno internazionale di Montepulciano, 3-6 novembre 1994, éd. Vincenzo Fera e Mario Martelli, Firenze, Le Lettere, pp. 403-23.
LO MONACO 2002 = Id., Autografi di postillati del Poliziano: vicende e fruizioni, in Talking to the text. Marginalia from papyri to print. Proceedings of the conference held at Erice, 26 septembre-3 octobre 1998, éd. Vincenzo Fera, Giacomo Ferraú, Silvia Rizzo, Messina, Centro interdipartimentale di studi umanistici, vol. II pp. 615-48.
LO RE 2006c = Id., Piero Vettori e la « natione todesca » a Siena. Irenismo e Inquisizione al tempo di Francesco de’ Medici, dans « Bollettino della società di studi valdesi», CXXIII, 199 pp. 51-92.
MAïER 1965 = Ida M., Les manuscrits d’Ange Politien, Genève, Droz.
MARTINELLI TEMPESTA 1997 = Stefano M. T., La tradizione testuale del ‘Liside’ di Platone, Firenze, La Nuova Italia.
MARTINELLI TEMPESTA 2000 = Id., La versione latina di Piero Vettori del ‘Liside’ platonico, dans « Atti e Memorie dell’Accademia di Scienze e Lettere “La Colombaria”», CXV, pp. 111-72.
Mostra Poliziano 1955 = Mostra del Poliziano nella biblioteca Medicea Laurenziana: manoscritti, libri rari, autografi e documenti, Firenze, 23 settembre-30 novembre 1954, a cura di Alessandro Perosa, Firenze, Sansoni.
MOUREN 1994a = Ead., Une édition de texte classique au XVIe siècle: Piero Vettori, Henri Estienne et Eschyle (1557) , Thèse présentée pour le diplôme d’archiviste paléographe.
MOUREN 2000 = Ead, L’identification d’écritures grecques dans un fonds humaniste: l’exemple de la bibliothèque de Piero Vettori, dans I manoscritti greci tra riflessione e dibattito. Atti del V colloquio internazionale di paleografia greca, Cremona, 4-10 ottobre 1998, éd. Giancarlo Prato, Firenze, Gonnelli,
pp. 433-41 et pl. 1-11.
MOUREN 2001 = Ead., La ‘varietas’ des philologues au XVIe siècle: entre ‘varia lectio’ et ‘variae lectiones’, dans La ‘varietas’ à la Renaissance. Actes de la journée d’études organisée par l’École nationale des chartes (27 avril 2000), éd. Dominique de Courcelles, Paris, École des chartes, pp. 5-31.
MOUREN 2002a = Ead., Édition et enseignement au temps du second humanisme: Piero Vettori et les auteurs classiques (1499-1585) , vol. I. Étude, Thèse pour le doctorat de philologie grecque, sous la direction du professeur Jean Irigoin, Paris, École pratique des hautes études, section des sciences historiques et philologiques.
MOUREN 2002b = Ead., Édition et enseignement au temps du second humanisme: Piero Vettori et les auteurs classiques (1499-1585) , vol. II. La bibliothèque de Piero Vettori, Thèse pour le doctorat de philologie grecque, sous la direction du professeur Jean Irigoin, Paris, École pratique des hautes études, section des sciences historiques et philologiques.
MOUREN 2008 = Ead., Sébastien Gryphe et Piero Vettori: de la querelle des ‘Lettres familières’ aux agronomes latins, dans Quid novi? Sébastien Gryphe à l’occasion du 450e anniversaire de sa mort. Actes du Colloque, sous la direction de Raphaële Mouren (Lyon, 23-25 novembre 2006), Villeurbanne, Presses de l’Enssib, pp. 289-339 et 491-98.
MOUREN 2009 = Ead., Une longue polémique autour de Cicéron: Paolo Manuzio et Piero Vettori, dans Passeurs de texte: imprimeurs, éditeurs et lecteurs humanistes dans les collections de la Bibliothèque Sainte-Geneviève, dir. Yann Sordet, Turnhout, Brepols, pp. 81-91.
PASSOW 1832 = Franciscus P., Petri Victorii ad Ioannem Cratonem, Thomam Rehdigerum et Hieronymum Mercurialem epistolae, ex autographis edidit Franciscus Passow, in Diem natalem regis potentissimi et clementissimi Friderici Guilelmi III die III aug. hora xII med. oratione et renunciatione uictorum in certaminibus litterariis solenni celebrandum mandato uniuersitatis litterarum Vratislaviensis indicit Franciscus Passow, praemissae sunt Petri Victorii ad Ioannem Cratonem, Thomam Rehdigerum et Hieronymum Mercurialem epistolae ex autographis nunc maximam partem primum editae, Bratislava, [s.n.].
POGIANO 1756-1762 = Iulii Pogiani Sunensis epistolae et orationes, olim collectae ab Antonio Maria Gratiano, nunc ab Hieronymo Lagomarsino e societate Jesu adnotationibus illustratae ac primum editae, Romae, excudebat Generosus Salomonus, 4 voll.
ROTH 1929 = Cecil R., I carteggi volgari di Piero Vettori nel British Musem, dans « Rivista storica degli archivi toscani», I, pp. 155-85; rééd. dans D. GIANNOTTI, Lettere a Piero Vettori, éd. Roberto Ridolfi et Cecil Roth, comm. Roberto Ridolfi, Firenze, Vallecchi, 1932, pp. 163-83.
RüDIGER 1896 = Wilhelm R., Petrus Victorius aus Florenz: Studien zu einem Lebensbilde, Halle s.A., M. Niemeyer.
SICHERL 1956 = Martin S., Manuel Glynzunius als Schreiber griechischer Handschriften, dans « Byzantinische Zeitschrift », xCIx, pp. 34-54.
VERGNANO 1998 = Chiara V., Pier Vettori critico e interprete dell’oratoria greca: Lisia, Tesi di dottorato di ricerca in filologia greca, Università degli studi di Padova, dipartimento di Scienze dell’Antichità.
VETTORI 1577 = Petri Victorii epistolarum ad Germanos missarum libri tres, nunc primum editi ab Joanne Caselio, Rostochii, excudebat Jacobus Lucius.
VETTORI 1586 = Petri Victorii epistolarum libri x, orationes xIIII, et liber de laudibus Joannae Austriacae, [éd. Francesco Vettori,] Florentiae, apud Junctas.
(1) L’histoire de ces livres restant très souvent à faire, certains sont considérés à tort comme provenant de sa bibliothèque alors qu’il les a simplement empruntés pour travailler, comme le Laur. 32 9 (Eschyle et Sophocle): Mouren 1994a et 1994b.
(2) On ne donne pas ici la référence à Griffante que l’on trouvera dans Mouren 2002b et dans l’édition à venir du catalogue de cette bibliothèque.
(3) Les lettres envoyées à Vettori sont plus nombreuses à être éditées sans mention de source.
(4) Les deux cousins sont confondus par C. Dionisotti, Stampe giuntine, dans Id., Machiavellerie. Storia e fortuna di Machiavelli, Torino, Einaudi, 1980, pp. 184-88, erreur reprise par Lo Monaco 1998: 412.
(5) De nombreux livres provenant de la bibliothèque Vettori sont aujourd’hui conservés à Munich. Une grande partie d’entre eux a été vue lors de différents séjours. Toutefois, toutes les vérifications nécessaires n’ont pu être menées lors d’une visite destinée à préparer ce travail, en novembre 2007. Malgré tout, les responsables et le personnel des services au public du département des manuscrits et des livres rares ont apporté à l’auteur toute l’aide qui était possible, en l’autorisant en particulier à consulter un très grand nombre d’ouvrages chaque jour. Qu’ils en soient ici chaleureusement remerciés de même que les amis, anciens et nouveaux, qui m’ont apporté leur aide pour mettre à jour mes références bibliographiques et qui, depuis quinze ans, m’ont procuré les publications ayant trait à Vettori: Concetta Bianca, Stefano Martinelli Tempesta, Chiara Vergnano, Ginette Vagenheim, Salvatore Lo Re, Elie Borza, Eliana Carrara, Antonietta Porro, Niccolò Zorzi, Anna Siekiera, Yann Sordet, William Kemp, Davide Baldi. Merci pour leur aide à l’Universiteitsbibliothek de Leyde, à la Houghton Library de Harvard, à l’Universitätsbibliothek de Giessen, à la Deutsche Bibliothek de Berlin. Je remercie enfin le Centre Gabriel Naudé (enssib) grâce à qui j’ai pu séjourner à Munich pour des vérifications.
Nota paleografica
Le scritture di P. V. (sia quella in alfabeto latino, sia quella in alfabeto greco) presentano divergenze notevoli tra l’età giovanile e quella più matura, tanto da indurre gli studiosi dei suoi scritti in false identificazioni poi rivelatesi, a una critica più serrata, non condivisibili. Da giovane P. V. scrisse una serrata umanistica corsiva di atteggiamento fiorentino e di conseguenza con e alta e occhiellata (in eo, 1 gl. Initum), s corta con curve strette e spezzate, segno abbreviativo in forma di tilde verticalizzata, nella quale il compendio per us è alto e evidente e il dittongo, sia come nesso ae, sia come e con cediglia, è conservato. Stupisce la e in foggia di 8 quando in legamento con lettera seguente: un tratteggio dai connotati arcaizzanti (per es. excelleo, 1 gl. Memniadę). Nel corso del tempo tale scrittura subisce una profonda trasformazione, rimpicciolendosi nel modulo, ma dilatandosi nella riga e diluendo, in tal modo, le singole lettere nel rigo. Fasi aurorali di tale evoluzione si colgono nella nota di collazione del postillato alla tav. 1 (nota datata al 1520 e apposta, stando alle risultanze della scrittura, in epoca posteriore alla stesura delle prime annotazioni, qui non riprodotta). L’esito ultimo è un’esasperata minuscola orientata verso destra, con abbondanti interlinea e disegni delle lettere assai stilizzati. Grafema simbolo di questa degene razione è la s che, scritta in tre differenti modi negli esempi giovanili di scrittura (1 gl. Initum), finisce col ridursi a una semplice asta (i due tipi in sia infestato, 5 r. 3), mentre a volte, soprattutto in ambiti più posati, assume un altrettanto stilizzato tratto orizzontale sostitutivo della curvatura superiore. Questa scrittura personale, sbilanciata nei rapporti proporzionali tra aste (piuttosto alte) e corpi, sarà propria dell’età matura di V. Colpiscono in essa di nuovo le s discendenti al di sotto del rigo e con accentuato attacco a sinistra dell’asta (fatto osservabile già in età giovanile, cfr. excellas, 1 gl. Memniadę), gli occhielli della d e della g anch’essi spesso muniti di testatina di attacco, la z tracciata a mo’ di 2 (Firenze, 5 penultima riga). Quanto alla produzione in scrittura greca, si osserva in essa una spiccata tendenza a una scrittura dal modulo quadrato con una particolare applicazione all’equilibrio delle proporzioni (tau con tratto orizzontale equivalente a destra e a sinistra dell’asta, phi con asta equamente distribuita sopra e sotto il rigo), fisionomia esaltata dall’asse verticale di scrittura. Particolari sono lo zeta in tre tratti curvilinei, il prolungamento sotto il rigo del secondo elemento di lambda, la presenza di levate di stacco al termine delle aste di rho e, più saltuariamente, di beta e phi. Quando usata in ambiti grafici di minore impegno e solennità, come per es. nella glossa, la scrittura greca del V. diventa una corsiva inclinata a destra e compressa lateralmente. (1)
(1) 1. Cfr. R. Mouren, L’identification d’écritures grecques dans un fonds humaniste: l’exemple de la bibliothèque de Piero Vettori, in I manoscritti greci tra riflessione e dibattito. Atti del v Colloquio internazionale di paleografia greca, Cremona, 4-10 ottobre 1998, a cura di G. Prato, Firenze, Gonnelli, 2000, pp. 433-41 e tavv. 1-11, a p. 434.
Censimento
- Arezzo, Museo di Casa Vasari, Archivio Rasponi Spinelli XLV 5
- Berlin, Staatsbibliothek, Dépôt Breslau 17 (Rehdiger 402)
- Bologna, Archivio Isolani, 28 97 6
- Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Autografi Ferraioli, Raccolta I VI
- Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Barb. Lat. 2158
- Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Reg. Lat. 1502 2
- Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Reg. Lat. 2023
- Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. Lat. 4103
- Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. Lat. 4104
- Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. Lat. 4105
- Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. Lat. 6180
- Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. Lat. 6181
- Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. Lat. 6184
- Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. Lat. 6185
- Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. Lat. 6189
- Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. Lat. 6190
- Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. Lat. 6191
- Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. Lat. 6192
- Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. Lat. 6193
- Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. Lat. 6194
- Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. Lat. 6195
- Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. Lat. 6411
- Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. Lat. 6416
- Firenze, Archivio dello Spedale degli Innocenti, LXII 61
- Firenze, Archivio di Stato, Carte Cervini
- Firenze, Archivio di Stato, Carte Strozziane I 19
- Firenze, Archivio di Stato, Carte Strozziane I 22
- Firenze, Archivio di Stato, Carte Strozziane I 33
- Firenze, Archivio di Stato, Carte Strozziane I 133
- Firenze, Archivio di Stato, Carte Strozziane I 137
- Firenze, Archivio di Stato, Carte Strozziane I 139
- Firenze, Archivio di Stato, Carte Strozziane III 134
- Firenze, Archivio di Stato, Dieci CR 139
- Firenze, Archivio di Stato, Dieci CR 141
- Firenze, Archivio di Stato, Ducato di Urbino, classe I, divisione G, 137
- Firenze, Archivio di Stato, Guidi 520
- Firenze, Archivio di Stato, Mediceo del Principato 393
- Firenze, Archivio di Stato, Mediceo del Principato 395
- Firenze, Archivio di Stato, Mediceo del Principato 397
- Firenze, Archivio di Stato, Mediceo del Principato 405
- Firenze, Archivio di Stato, Mediceo del Principato 496
- Firenze, Archivio di Stato, Mediceo del Principato 497
- Firenze, Archivio di Stato, Mediceo del Principato 512
- Firenze, Archivio di Stato, Mediceo del Principato 523
- Firenze, Biblioteca Nazionale Centrale, Autografi Gonnelli, 42 27
- Firenze, Biblioteca Nazionale Centrale, Autografi Palatini, Varchi II, num. 120, 121, 122, 124, 125, 131
- Firenze, Biblioteca Nazionale Centrale, Autografi VII 79
- Firenze, Biblioteca Nazionale Centrale, Magl. XXV 551
- Firenze, Biblioteca Nazionale Centrale, Magl. XXVIII 29
- Firenze, Biblioteca Nazionale Centrale, Magl. XXX 46
- Firenze, Biblioteca Nazionale Centrale, Nuovi acquisti 1164
- Firenze, Biblioteca Nazionale Centrale, Rinuccini 22 14
- Firenze, Biblioteca Nazionale Centrale, Rinuccini 27III
- Firenze, Biblioteca Riccardiana, 669
- Firenze, Biblioteca Riccardiana, 2133/V
- Forlì, Biblioteca Comunale «Aurelio Saffi», Raccolte Piancastelli, Autografi secc. XII-XVIII, 57, Vettori Piero
- London, The British Library, Add. 4535
- London, The British Library, Egerton 27
- Madrid, Biblioteca Nacional, Matr. 3610
- Madrid, Biblioteca de la Real Academia de la Historia, Colección Salazar, 9/110-113 (A 110-113): A 112, ff. 613-622, num. 17112-16, pp. 225-226
- Milano, Biblioteca Ambrosiana, D 501 inf.
- Milano, Biblioteca Ambrosiana, F 105 inf.
- Milano, Biblioteca Ambrosiana, P 242 sup.
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Autographensammlung. Petrus Victorius 2
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Clm 734
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Clm 740
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Clm 743
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Clm 750
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Clm 751
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Clm 752
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Clm 753
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Clm 757
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Clm 762
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Clm 766
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Clm 805
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Clm 806
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Clm. 791
- München, Bayerische Staatsbibliothek, [Segnatura non presente]
- München, Bayerische Staatsbibliothek, cod. Gr. 16
- München, Bayerische Staatsbibliothek, cod. Gr. 89
- München, Bayerische Staatsbibliothek, cod. Gr. 109
- München, Bayerische Staatsbibliothek, cod. Gr. 167
- München, Bayerische Staatsbibliothek, cod. Gr. 168
- München, Bayerische Staatsbibliothek, cod. Gr. 169
- München, Bayerische Staatsbibliothek, cod. Gr. 170
- München, Bayerische Staatsbibliothek, cod. Gr. 171
- München, Bayerische Staatsbibliothek, cod. Gr. 172
- München, Bayerische Staatsbibliothek, cod. Gr. 173
- München, Bayerische Staatsbibliothek, cod. Gr. 174
- München, Bayerische Staatsbibliothek, cod. Gr. 175
- München, Bayerische Staatsbibliothek, cod. Gr. 232
- München, Bayerische Staatsbibliothek, cod. Gr. 234
- München, Bayerische Staatsbibliothek, cod. Ital. 227
- New York, Pierpont Morgan Library, MA 2610
- Nürnberg, Stadtbibliothek, Will III 327
- Oxford, Bodleian Library, Baroccianus 22
- Parma, Archivio di Stato, Carteggio Farnese
- Parma, Biblioteca Palatina, Carteggio Farnese
- Roma, Biblioteca Nazionale Centrale «Vittorio Emanuele II», Autografi, A 99 17-18
- Zaragoza, Biblioteca del seminario sacerdotal de San Carlos, B 3 1
- Bologna, Biblioteca Universitaria, D I 6; D XXVIII 96
- Firenze, Biblioteca Nazionale Centrale, B.R. 97 (olim BML, Laur. 46 5)
- Firenze, Biblioteca Nazionale Centrale, Postillati 56
- Innsbrück, Universitätsbibliothek, HB-S 101 272
- London, The British Library, IB 24393
- Los Angeles, Research Library University of California, Z 233, A4D23 1515 c. 2 (ancienne cote München, BSt, P. o. it. 328)
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 2 A gr. b 453
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 2 A gr. b 637
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 2 A gr. b 851
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 2 Inc. c. a. 111
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 2 Inc. c. a. 467
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 2 Inc. c. a. 475
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 2 Inc. c. a. 680
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 2 Inc. c. a. 716
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 2 Inc. c. a. 1043
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 2 Inc. c. a. 1095a
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 2 Inc. c. a. 1120
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 2 Inc. c. a. 2001
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 2 Inc. c. a. 2064l
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 2 Inc. c. a. 2405
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 2 Inc. c. a. 3046r
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 2 Inc. c. a. 3161 n [1]
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 2 Inc. c. a. 3161 n [3]
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 2 Inc. c. a. 3161 n [4]
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 2 Inc. c. a. 3161 n [5]
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 2 Inc. c. a. 3161 o [2]
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 2 Inc. c. a. 3161 o [3]
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 2 Inc. c. a. 3161 o [4,5]
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 2 Inc. c. a. 3161 o [5]
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 2 Inc. c. a. 3207b
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 2 Inc. c. a. 3399b
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 2 Inc. c. a. 3612
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 2 Inc. c. a. 3720
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 2 Inc. c. a. 3746
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 2 Inc. c. a. 3787
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 2 Inc. c. a. 3816
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 2 Inc. c. a. 3848
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 2 Inc. s. a. 217
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 2 L. Gen. 9
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 2 L. Gr. 5
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 2 L. Impr. c. n. m. 32
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 2 L. Impr. c. n. m. 35
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 2 L. Impr. c. n. m. 81/1a
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 2 L. Impr. c. n. m. 81/1b
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 4 A gr. b 93
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 4 A gr. b 93c
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 4 A gr. b 1241
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 4 A lat. b 455
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 4 Inc. c. a. 773
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 4 Inc. c. a. 1271
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 4 Inc. c. a. 1612m
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 4 Inc. c. a. 1612m
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 4 Inc. s. a. 746
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 4 Inc. s. a. 1908a
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 4 L L fil. 94
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 4 L gr. 129
- München, Bayerische Staatsbibliothek, 4 Rar. 1961
- München, Bayerische Staatsbibliothek, A gr. a 3517
- München, Bayerische Staatsbibliothek, A gr. b 656
- München, Bayerische Staatsbibliothek, A gr. b 657
- München, Bayerische Staatsbibliothek, A gr. b 1070
- München, Bayerische Staatsbibliothek, A gr. b 1637
- München, Bayerische Staatsbibliothek, A lat. a 258
- München, Bayerische Staatsbibliothek, A lat. a 818
- München, Bayerische Staatsbibliothek, A lat. a 1850
- München, Bayerische Staatsbibliothek, A lat. a 1896
- München, Bayerische Staatsbibliothek, A lat. a 2137
- München, Bayerische Staatsbibliothek, A lat. a 2493
- München, Bayerische Staatsbibliothek, A lat. b 1342
- München, Bayerische Staatsbibliothek, A lat. b 1553
- München, Bayerische Staatsbibliothek, A lat. c 37z
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Einb. Samml. 2 A gr. b 442
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Einb. Samml. 2 A gr. b 509
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Einb. Samml. 2 A gr. b 783
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Einb. Samml. 4 A gr. a 760
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Einb. Smlg 4 A lat. a 316
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Einb. Smlg 4 A lat. a 317
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Einb. Smlg 4 A lat. b 464
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Einb. Smlg 4 P O it. 107
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Einb. Smlg A gr. a 2085
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Einb. Smlg A gr. c 42
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Einb. Smlg A lat. a 14
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Einb. Smlg A lat. a 817
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Einb. Smlg A lat. c 134
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Inc. c. a. 3238
- München, Bayerische Staatsbibliothek, L lat. 901
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Rar. 1591
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Rar. 1844/1
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Rar. 1844/2
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Rar. 2218
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Rar. 2220
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res A gr. b 3074 2
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 A gr. a 54
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 A gr. b 9
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 A gr. b 25
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 A gr. b 27
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 A gr. b 122
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 A gr. b 168
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 A gr. b 178
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 A gr. b 179
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 A gr. b 182
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 A gr. b 188
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 A gr. b 191
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 A gr. b 198
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 A gr. b 247
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 A gr. b 258
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 A gr. b 281
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 A gr. b 316
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 A gr. b 381
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 A gr. b 395
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 A gr. b 421
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 A gr. b 450
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 A gr. b 549
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 A gr. b 617
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 A gr. b 644
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 A gr. b 833
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 A gr. b 936
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 A gr. b 941
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 A gr. b 954
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 A gr. b 958
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 A gr. b 1041
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 A gr. b 1085
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 A gr. b 1111
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 A gr. c 19
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 A lat. b 82
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 A lat. b 94
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 A lat. b 99
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 A lat. b 101
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 A lat. b 281a
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 A lat. b 528
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 A lat. b 710
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 L gr. 5
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 2 L lat. 123b
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 4 A gr. a 870
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 4 A gr. a 872
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 4 A gr. a 968
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 4 A gr. b 198
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 4 A gr. b 235m
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 4 A gr. b 254
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 4 A gr. b 405
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 4 A gr. b 438
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 4 A gr. b 444
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 4 A gr. b 446
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 4 A gr. b 855
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 4 A gr. b 1189
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 4 A lat. a 499 (olim 4 A lat. a 223)
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 4 A lat. a 613 (olim 4 A lat. a 290)
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 4 A lat. a 615
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 4 A lat. a 658
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 4 A lat. b 101a
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 4 A lat. b 371m
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. 4 Ital. 33
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. A gr. a 5
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. A gr. a 112
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. A gr. a 904
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. A gr. a 1111
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. A gr. a 2415
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. A gr. b 113
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. A gr. b 283
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. A gr. b 625
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. A gr. b 626
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. A gr. b 628
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. A gr. b 657
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. A gr. b 843
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. A gr. b 1004
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. A gr. b 1124
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. A gr. b 1335
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. A gr. b 2305
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. A gr. c 1d
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. A gr. c 120
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. A lat. a 88
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. A lat. b 245
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. A lat. b 289
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. A lat. b 292
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. A lat. b 389
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. A lat. b 401
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. A lat. b 411
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. A lat. b 442
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. A lat. b 446
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. A lat. b 1317
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. A lat. b 1443
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. A lat. b 1992
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. A lat. b 2059
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. A lat. c 174
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Res. P O it. 327o
- Oxford, Bodleian Library, Auct. Q I 2 NV
- Paris, Bibliothèque nationale de France, Rés. J 256
- Paris, Bibliothèque nationale de France, Rés. J 1559
Fonte: Il Cinquecento - Tomo I (2009)
Data ultima modifica: 28 novembre 2025 | Cita questa scheda